| 作者: 篇章 ( 2024/08/25 15:35)
预览: 31 |
我只是想发表自己的观点,但我的排版方式可能有些问题,导致有些人看见前两句就不想看后面了。
我其实想表达的是 希望繁体字用户可以适当做一下翻译,毕竟文字是为了能让别人理解的对吧。
就比如说葵花发少爷今天发的日记“Noex三大( )”我就无法理解后面这两个字是什么。可能是神经?希望能解释一下。
以后我会尝试融入DCMS这个集体,不再发表自己的观点,也希望不要喷我了,抱歉哈

(0)
肆玖叁拾陆 (2024/08/25 17:03)
hhh知戳就改就是好核子
篇章 (2024/08/25 15:39)
