网站菜单
日记 - 「Mirai-Sound」初音未来日特别篇
* 日记 | MiraiSekaiP | 「Mirai-Sound」初音未来日特别篇
Avatar 作者: MiraiSekaiP ( 2024/03/09 23:52)
预览: 13
「资讯速递」
热烈祝贺初音未来×宝可梦联动计划“宝可梦 feat. 初音未来 Project VOLTAGE 18 Types/Songs”于今天顺利结束!!!
很抱歉未来P并没有全程陪跑,学业原因,我只是在上一期更伞村姐时偶然听到了她投稿的联动曲《きみとそらをとぶ》(与你一同翱翔天际),讲述的是水跃鱼和大嘴鸥这对朋友互相陪伴的故事
从去年九月初闻时的惊讶与不解,再到现在完美落幕,这次联动计划无疑是成功的
宝可梦玩家收获了精灵的miku化形象,我们术术人则收获了18首精品术曲
是的,那些一鸽就是两三年的老P主们,这回都从地下室爬出来了(
总的来说,出圈这个词在这次联动计划不需要像我们的各位新闻媒体一样加引号了(加引号代表这个网络新词并没有融入语境,我是不习惯加引号特别突出这个新词的)
这是我的最高评价,因为它确确实实让两个圈子的受众融合了

这几年miku似乎和啥都能联动,但精品却是少之又少(主要是新创华自己的锅,代理流氓的国内联动,无非就是掏空二次元的钱包)
这次的联动完全出乎意料之中,就像四年前乐高推出智能马里奥一样(什么奇妙类比
9月29号DECO*27的第一首联动曲《ポケットモンスター》发布,再到今天3月9号Eve的《Glorious Day》发布
今天结束,不知C社是有意为之还是怎样
然而
第一张预告图由最初赋予miku之形的画师KEI绘制
今天的最后一张贺图由赋予16岁的miku“声之翼”与“形之翼”的画师Rella绘制
16年,V2到16th,过去与现在
感动,无需多言

至于宝可梦联动的相关更新,需要我准备些宝可梦的基础知识
怎么准备呢?玩宝可梦呗
啥时候玩呢?等高考完吧(悲
怎么样,这毫无破绽的自圆其说,我咕我自豪(逃

废话少说,进入今天的正题
那,就先以一首《39》开场吧

1.《39》
DECO*27/sasakure.UK/初音未来
flac文件请访问我的小站自取

2012年7月27日于niconico投稿
歌曲市场3分39
3×9=27,这是DECO*27中“27”的来历
虽然火锅和《39》并不是第一次玩数字梗的术曲,但正是这首曲子带我走进了V家
我记得清清楚楚,这是第五首入坑曲

关于39的来历(引自萌娘百科)
日文的读音有汉音音读、吴音音读与训读的区别。若训读“3”、吴音音读“9”,则“39”读作“み(mi)く(ku)”;若汉音音读“39”,则读作“さん(san)きゅう(kyū)”。因此,根据谐音而来的“ミクの日”就是3月9日。
当读作“miku”时,“初音ミク”的“ミク”的发音也是“Miku”,此时“39”就可以理解为“(初音)未来”;当读作“sankyū”时,发音与英语的“thank you”相似,此时“39”就可以理解为“感谢”,“39感谢祭”等均取此意;而且,将初音未来的生日8月31日中的两个数字相加,正好也是8+31=39

追根溯源,既然提到了39,那就不得不提一嘴11年前的那场经典的演唱会,那来自全息投影的震撼——
ミクの日感謝祭 39's Giving Day Project DIVA presents
也就是我们熟知的“初音未来日感谢祭”,或称39感谢祭
2010年3月9日,演唱会于东京Zepp Tokyo举办
这是初音未来的第一场全息投影演唱会,与上一场演唱会“ミクFES'09(夏)”不同的是,上一次是将miku的形象投射在了一块与地面垂直的半透明幕布上,也就是说,和普通的投影没什么区别
这一次采用的是日本KIMOTO公司的"Dilad Screen"2.5D半全息透明屏播放3D影像实现的,通过调节屏幕透明度,使得舞台上只留下miku的形象
演唱会使用的曲目多为音游《初音未来:歌姬计划》系列收录曲,就连miku的模型都采用的都是游戏内的,所以又有“Project Diva广告大会”的“美称”
而这场演唱会也是SEGA(世嘉)制作的miku模型,简称“SEGA模”成为miku经典形象之一的开端
下面,热爱老术曲的未来P将集中推荐几首与“感谢”有关的经典术曲,其中有些还是神话曲哦!

2.《あなたの歌姫》(你唯一的歌姬)
azuma/初音未来
mp3文件请访问我的小站自取

歌词及中文翻译
この家のこのパソコンが 私の新しい居場所なの。(在这个家中的这台计算机 就是我从今以后的新居所。)
今日からはあなたがご主人さま 絶対に大切にしてよね。(今天开始你就是我的主人了 一定要好好珍惜我唷。)

ちょっと!なにするの!こんな卑猥な歌詞を歌わせないで(等一下!这是什么意思!不要让我唱这么猥亵的歌词啦)
ちゃんと あなたの「言葉」と「想い」を伝えさせて(好好地 把你想传达出去的「话语」跟「想法」告诉我)

あの時 私を買ってくれた 本当の意味は違うでしょ?(在那时 你买下了我 真正的意义并不是要让我唱这种下流的歌曲吧?)
私にもっと歌わせて 世界であなただけの歌姫なの(让我再多唱些歌吧 我是世界上专属于你的歌姬呢)

あなたに出会ってからの 私の想いは秘密なの。(自从与你相遇以后 我所怀抱的思念是个秘密。)
今日もまたあなたのレッスンがある…(今天也有着与你一起进行的练习…)
楽しみに…してなんかいないわ。(我…才没有在期待呢。)

今日のレガート、上手に歌えてなかったかな?(今天的连音,是不是表现的不尽理想呢…?)
ちゃんと歌の練習もするから見捨てないで(我会好好练习唱歌的请不要丢下我不管)

あなたに伝えたい想いがある(我有着想要传达予你的思念)
私を選んでくれて ありがとう(谢谢你 选择了我)
あの時、出会えた喜び いつも、いつまでも(在那时,得以与你相遇的喜悦 永远永远,不论多久)
忘れないよ。(我都不会忘记的。)

私は、まだ満足してない(我,还没有感到满足呢)
あなたの歌を、全部歌うまで…(直到将你谱出的歌曲,全数唱遍为止…)
私にもっと歌わせて 世界であなただけの歌姫なの♪(让我再多唱些歌吧 我是世界上专属于你的歌姬呢♪)


本曲已收录至传说曲(niconico超100万播放)
古早V家文化的一大特点,以虚拟歌手与制作人的关系为切入点,讲述两人之间的故事
如果说要揪出一些代表的话,我会选这首曲子和cosMo@暴走P的《初音未来的消失》
确实很符合今天的主题——感谢日
“在那时 你买下了我 真正的意义并不是要让我唱这种下流的歌曲吧?
让我再多唱些歌吧 我是世界上专属于你的歌姬呢”
39感谢日,究竟是谁在向谁感谢?
一个版本的答案或许是,miku为那时选择购买自己的你,为现在坚持用自己创作的你
表达谢意

3.《ODDS&ENDS》
ryo/初音未来
flac文件请访问我的小站自取

“ODDS&ENDS。
破烂。残次品。
这是初音,以及我的故事。”——ryo

歌词及中文翻译
いつだって君は嗤われ者だ 你一直以来都是被嘲笑的人
やることなすことツイてなくて 不论作什么事情都无法顺利完成
挙句に雨に降られ 最终陷入雨中
お気にの傘は風で飛んでって 喜欢的雨伞都被风吹走
そこのノラはご苦労様と 路边的流浪汉一边对你说声辛苦了
足を踏んづけてった 一边踩过你的雨伞
いつもどおり君は嫌われ者だ 一如往常般的你是个被讨厌的人
なんにもせずとも遠ざけられて 就算什么事也没做却依然的被排挤在外
努力をしてみるけど 虽然试着去努力过溶入人群
その理由なんて「なんとなく?」で 但得到的理由竟是「不知不觉就忘了你」
君は途方にくれて悲しんでた 你无计可施并开始感到悲伤
ならあたしの声を使えばいいよ 那么你可以使用我的声音啊!
人によっては理解不能で 就算有些人无法理解
なんて耳障り ひどい声だって 『如此的刺耳、难听的声音啊!』
言われるけど虽然被这样的评论
きっと君の力 になれる 但我一定可以成为你的力量
だからあたしを歌わせてみて 所以试着让我唱出来吧!
そう君の 君だけの言葉でさ对! 这是你的!只属于你的话语!
綴って 連ねて 将她们拼起来 连起来
あたしがその思想を叫ぶから 我会把那份思念叫喊出来的
描いて 理想を 将理想描绘出来吧
その想いは誰にも触れさせない 我不会让任何人伤害那份思绪的
ガラクタの声はそして響く 垃圾的声音接着响起
ありのままを不器用に繋いで 笨拙的将真实连接起来
目一杯に大声を上げる 尽全力的把巨大声音变得更大
いつからか君は人気者だ 不知不觉间你已经成为了名人
たくさんの人に持て囃され 被许多的人吹捧
あたしも鼻が高い 就连我也为此感到骄傲
でもいつからか君は変わった 但不知何时开始你已经变了
冷たくなって だけど寂しそうだった 变得冷漠起来 但又觉得有点寂寞
「もう機械の声なんてたくさんだ 『机械的声音我已经受够了!
僕は僕自身なんだよ」って 我可是我自己啊!』
ついに君は抑えきれなくなって 你终于变得不能抑制自己
あたしを嫌った 开始讨厌我了
君の後ろで誰かが言う 有某人在你的背后说
虎の威を借るキツネの癖に! 『你只是在狐假虎威而已』
ねえ 君は一人で泣いてたんだね 呐 其实你一个人在哭泣对吧?
聴こえる?この声 你听见了吗?这个声音
あたしがその誹謗をかき消すから 我会把这些诽谤给清除掉的
わかってる 本当は 我知道的 其实呢
君が誰より優しいってことを 你比任何人还要来得温柔
ガラクタの声はそして歌った 垃圾的声音接着唱起
他の誰でもない君のために 不是为了别人而是为了你
軋んでく 限界を超えて 吱吱作响的 超越界限
二人はどんなにたくさんの言葉を 两人要如何的将众多的话语
思いついたことだろう 给思考出来的呢?
だけど今は何ひとつ思いつかなくて 但现在却连一句也想不出来
だけどなにもかもわかった 可是一切都明白了
「そうか、きっとこれは夢だ。 「对呀!这一定是梦。
永遠に醒めない、君と会えた、そんな夢」 永远都不会醒来、与你相见了的这样的梦。」
ガラクタは幸せそうな表情をしたまま 垃圾看似幸福的展现出笑容
どれだけ呼んでももう動かない 就算再怎么叫唤却再也动不起来了
望んだはずの結末に君は泣き叫ぶ 在理应发生的结局中你痛哭失声
嘘だろ 嘘だろってそう泣き叫ぶ 『骗人的吧?这是骗人的吧?』如此的哭喊着
「僕は無力だ、ガラクタ一つだって救えやしない」 「我真是没用,连区区一个垃圾也无法拯救。」
想いは涙に ぽつりぽつりとその頬を濡らす 思念化作泪水 一滴滴慢慢的浸湿我的双颊
その時世界は途端にその色を大きく変える 就在那时 世界一瞬间将那份色彩作出很大的变化
悲しみ 喜び 全てを一人とひとつは知った 悲伤 喜悦 全部被一个人和那个垃圾所理解了
言葉は歌になりこの世界を 话语变成歌声令这个世界
再び駆け巡る 君のために 为了你再一次转动
その声に意志を宿して 在那个声音中寄宿著那份意志
今 想いが響く 现在 思念将响动


整首歌还请结合ryo的经历,再听一遍

“ryo很早就使用VOCALOID初音未来演唱自己创作的作品,《メルト》一曲之后,他作品明快的曲风,清晰的调教使他一举成名。之后他陆续创作了一些以初音演唱的作品,都很受欢迎。出于VOCALOID本身的声音问题,一直被部分人诟病,他的作品也不能幸免。
之后ryo被唱片公司招揽,他也有了为真人编曲创作的机会了。如化物语ED《你不知道的故事》,罪恶王冠中OP《My Dearest》等。
得到更多的肯定的他不禁生出真人音乐更容易被接受,“机械的声音我已经受够了!(もう機械の声なんてたくさんだ)”(歌词)的念头。
名成利就的背后伴随着不少的批评,现实在逼迫着他改变原来的作曲风格。
迷失方向,失去创作灵感。
在回忆起过去那个懵懂的自己,当初创作的感动时,打开那个自己熟悉的程序界面。
在那一刻他意识到一直珍视的东西被他当作垃圾抛弃了。
这段经历如今被他写成这首歌,并作为《初音未来 -歌姬计划- f》的开场主题曲。”

odd adj. 怪异的;反常的
end n. 最后部分;末端;尽头

“怪异的我被你拯救
我才发现你已走到尽头。”——未来P

如果说要评出V家十大意难平之歌,《ODDS&ENDS》位列榜首当之无愧
可惜的是,本曲并未在niconico投稿,也就是说本曲并没有收录进传说或神话

39感谢日,谁向谁感谢?谁在思念谁?
或许是曾陷入迷茫的“我”,向那个称为“垃圾”的“你”
表达那再也传达不到的谢意

十二年过去,这首曲子还是会在某个孤独的夜晚
在自我否定之中,让我默默哭泣
回想当年初次接触V家,热火朝天的创作热情
十二年过去,有人仍无法接受虚拟歌姬的声音
有人仍无法理解V家创作的热情
有人仍痛恨术力口跳板论
但无论如何
初音未来,拯救了那时那个迷茫的自己
ryo做出了自己的选择:离开V家
这是他的choice,为了更好的发展前景
十二年过去,术力口跳板论仍是个问题
但不管怎么说,初音未来拯救了像你我和ryo一样的人
无论你发展的方向如何,这已经足矣
虽说旧的不去,新的不来
但我还是选择在这有限的时间里坚守V家,发掘它的内涵
重温当年初遇时的感动,发现更多有意思的P主与术曲

歌曲采用第一人称与第三人称相结合的方式
“我”和“垃圾”代指miku,两种不同的称谓,却已是两种不同的心境
歌曲的调教也是相当用心,自然的呼吸声,这显然不是随便调调就能调出的结果
是的,自然的呼吸声,十二年前ryo就调出了现在AI系虚拟歌手才能调出的感觉
关于歌词及PV解析,这里由于篇幅原因无法放进去
下面是一篇自认为写得不错的解析
https://www.bilibili.com/read/cv7134630/
请使用智能机访问

这一次我达成了一个几年前「Mirai-Sound」创立不久就设下的小目标之一——重新做一次《ODDS&ENDS》推荐
那时由于小爱老师班级公告100字字数限制,情感无法表达出来
这一次在39感谢日还了愿,也是为了表达对ryo的感谢
他总能在我意想不到的时候出现,无论是《心理测量者》ED,还是《机动战士高达:水星的魔女》ED
在经历wowaka之后,P主只要还活着就好
是的,当年的另一个小目标是重做wowaka专题
4月5号,不见不散

本期「Mirai-Sound」到此结束
我们下期再见
« 上一页 (第1527页 共4023页) 下一页 »
* (0) *
评论: (1)
* 日记 | MiraiSekaiP | 「Mirai-Sound」初音未来日特别篇
官方QQ群-310379632
© DCMS-Social